Flug gebucht!

30.May 2011 - Salamanca


Buon giorno i miei amici tedeschi, francesi etc.
mi mancate molto e per questo ho riservato il volo di ritorno a Germania, la mia terra preferita! :) Vado a arrivare il vent'otto di giugno.
Adesso sto studiano molto per i due esami che ancora devo scrivere. Non preoccuparvi, ho tutto bene preparato.
I pomeriggi gioco dalle sei alle nove alla pallavolo ma mi sono ferita il pollice ma buono, si cade, lo portarò in un recipiente :)
Va bene, se si succede qualcosa di speciale vi informo ... perche forse viene il mio amico David dell'isola per restare due settimane, beneficiando della vita con me:)))
Un bacio a tutti!

Buenos días mis amigos alemanes, franceses etc.
Os echo mucho de menos y por eso reservé el vuelo de vuelta a Alemania, mi país preferido!
Llegaré el 28 de junio. Ahora estoy estudiando mucho para los dos exámenes que todavía tengo que hacer. No os preocupéis, todo está bien preparado.
Por las tardes juego de las seis hasta las nueve al voleibol pero me he lesionada el pulgar pero bueno, si se me cae, lo llevaré en un recipiente
Vale, si pasa algo especial os informo ... porque probablemente viene mi amigo David de la isla para quedarse dos semanas, aprovechando de la vida conmigo
Un beso a todos!

Bonjour mes amis allemands, français etc.
Vous me manquez beaucoup, donc j'ai finalement réservé le vol en Allemagne, ma patrie !
J'arriverai le 28 juin. Maintenant je travaille beaucoup pour les deux examens qui me restent. Ne vous inquiétez pas, tout est bien préparé.
Les après-midis, je les passe en jouant au volley de six heures à neuf heures en général. Mais je me suis cassé le pouce, alors s'il tombe je l'emmènerai dans un récipient.
Bon, s' il se passe quelque chose de spécial, je vous tiens au courant ... en fait mon ami David de l'île vient probablement me visiter ici pour rester (au moins) deux semaines, en profitant de la vie avec moi
Bisoux à tous !